Busca

Loading

segunda-feira, 18 de junho de 2012

Agora a coisa ficou séria...


Bom gente, há apenas 12 dias do fim da enquete e praticamente de férias - amanhã é a minha última prova-, gostaria muito de deixar um posicionamente quanto o "status" do Yuri Private. Pra ser sincera, me gusta fazer o que eu faço (traduzir, editar, falar besteira sobre o que assisto/leio) aqui nesse espaço virtual. Mas como vocês já estão mofados de saber, shits happened; sem contar que eu perdi o contato com o nosso querido - e único -, revisor Le fou, que por ventura se mudou para outro estado e pra completar ficou sem internet.
E é por intermédio dessa postagem que gostaria de saber se há alguém disposto a querer ajudar. De preferência, alguém que faça a revisão. Apesar de ser um trabalho de fã, não é viável da minha parte exigir conhecimentos sobre-humanos, mas sei que uma pessoa que revisa, no mínimo, precisa ter um conhecimento intermediário - quiçá avançado -, da nossa língua portuguesa. O Le fou tem todas essas 'sacadas', mas devido a sua ausência, chamar alguém que estivesse realmente disposto a querer nos ajudar - mesmo que por um breve momento -, seria muiiito, muiiito bom mesmo!

Pois bem, deixo aqui os meus mais sinceros pedidos. Se por ventura não conseguir atingir tal objetivo e nem entrar em contato com o Le fou até um determinado tempo, não terei mesmo outra alternativa se não marcar - com data e hora -, o fechamento desse local - no entanto, eu deixarei disponível o servidor virtual para baixarem (;


Comentários
6 Comentários

6 comentários:

  1. revisor? +_+ fechar por causa de um REVISOR? faz assim, eu tenho provas finais semana q vem, e depois recuperação @_@ se não aparecer ninguem mais competente eu tapo o buraco, pode ser?

    ResponderExcluir
  2. Infelizmente só supro metade da primeira exigência da listinha, assim como a última, pois não sei editar nada. Salvo este detalhe, me habilitaria com todo prazer. Se precisar uma mão no português, estamos aí.

    ResponderExcluir
  3. Nossa, gente. Só vocês mesmo! - v-;

    Fico aliviada em saber que ainda possa haver esperanças. Estou a ponto de comprar os serviços de um gringo que possa traduzir uns ótimos lançamentos direto do Japonês.

    Bom, And-chan, termine os seus afazeres com sucesso e aí a gente conversa. :D

    E Vanessa, tua ajuda será igualmente bem vinda! Estando disposta a dar essa mão no português, é nóiz! \o

    Creio que tirar um momento para discutirmos isso não seria má idéia, uma vez que julho está chegando, em viagens serão inevitáveis. -w-

    Obrigada mais uma vez, gente!

    ResponderExcluir
  4. Kyub, em que email posso te mandar o endereço do meu msn?

    ResponderExcluir
  5. Manda para yuriprivatesub@gmail.com
    \o

    ResponderExcluir
  6. Nya soh ñ dou uma força pq ando bem ocupado x.x

    ResponderExcluir

Acima de tudo, respeite para ser respeitado. Pondere as suas palavras e não comente apenas para fazer intrigas.

Críticas e sugestões são sempre bem vindas, mas sabê-las fazer é o diferencial. (;

Populares recentes!